Torek, 9. november 2021
Predstavitev: Novi prevodi slovenske dramatike
Utrinki s predstavitve
Ob Tednu slovenske drame smo v Mestni knjižnici Kranj predstavili dve knjižni novosti s področja slovenske dramatike.
Prešernovo gledališče Kranj je v sodelovanju s kanadskim gledališčem Crane Creations izdalo prevode celotnega Cankarjevega dramskega opusa v angleški jezik. Projekt je predstavila umetniška vodja gledališča Crane Creations, slovenska režiserka Andreja Kovač, prevode pa so predstavili prevajalci Michael Biggins, Rawley Grau, Jason in Alenka Blake, Tina Mahkota ter Tom Priestly.
Svojo monografijo Slovensko gledališče po osamosvojitvi je predstavila ga. Rosalina Perales, raziskovalka, zgodovinarka, kritičarka in upokojena profesorica Univerze v Portoriku.
Vabljeni k ogledu utrinkov s predstavitve.